Διαφορές μεταξύ Ελληνικής και Εβραϊκής Παλαιάς Διαθήκης (Septuagint / Masoretic)

Η μετάφραση της Παλαιάς Διαθήκης των Εβδομήκοντα (Septuagint), γνωστή και ως Ελληνική Παλαιά Διαθήκη, ειναι η παλαιότερη μετάφραση της Εβραϊκής Βίβλου στην ελληνική γλώσσα, και χρονολογείται περίπου τρεις αιώνες πριν από τον ερχομό του Ιησού Χριστού στη γη.

Γνωστικές Σέκτες και οι Πεποιθήσεις τους

Οι γνωστικοί πρωτοεμφανιστήκαν τους πρώτους αιώνες μ.Χ., στο πλαίσιο του ανατολικού Μεσογειακού ελληνιστικού πολιτισμού. Οι πρώτοι καταγεγραμμένοι Γνωστικοί ήταν άνθρωποι σαν τον Μένανδρο, τον Σατορνείλο, τον Βασιλείδη και τον Σίμων Μάγο. Στην ευρύτερη μορφή του, ο Γνωστικός μύθος αναφέρει ότι εμείς, οι άνθρωποι, είμαστε εγκλωβισμένοι και παγιδευμένοι στην ύλη αλλά, ο καθένας μας διαθέτει μέσα … Περισσότερα

Νόμισμα – Τράπεζες – Ναΐτες Ιππότες

Τα χρήματα στην εποχή μας είναι απλώς χαρτί. Δεν αντιστοιχούν σε καμία πραγματική αξία. Αρχικά, όταν είχε καθιερωθεί το εμπόριο αγαθών, τα νομίσματα που χρησιμοποιούνταν ενσωμάτωναν την ονομαστική τους αξία, δηλαδή ένα ασημένιο νόμισμα άξιζε όσο κόστιζε και το ασήμι από το οποίο ήταν κατασκευασμένο. Με λίγα λόγια υπήρχε απόλυτη αντιστοιχία αξίας και υλικού.